2 Corinthians 6:11

Stephanus(i) 11 το στομα ημων ανεωγεν προς υμας κορινθιοι η καρδια ημων πεπλατυνται
Tregelles(i) 11
Τὸ στόμα ἡμῶν ἀνέῳγεν πρὸς ὑμᾶς, Κορίνθιοι, ἡ καρδία ἡμῶν πεπλάτυνται·
Nestle(i) 11 Τὸ στόμα ἡμῶν ἀνέῳγεν πρὸς ὑμᾶς, Κορίνθιοι, ἡ καρδία ἡμῶν πεπλάτυνται·
SBLGNT(i) 11 Τὸ στόμα ἡμῶν ἀνέῳγεν πρὸς ὑμᾶς, Κορίνθιοι, ἡ καρδία ἡμῶν πεπλάτυνται·
f35(i) 11 το στομα ημων ανεωγεν προς υμας κορινθιοι η καρδια ημων πεπλατυνται
Vulgate(i) 11 os nostrum patet ad vos o Corinthii cor nostrum dilatatum est
Wycliffe(i) 11 A! ye Corynthies, oure mouth is open to you, oure herte is alargid;
Tyndale(i) 11 O ye Corinthyans oure mouth is open vnto you. Oure herte is made large:
Coverdale(i) 11 O ye Corinthians, oure mouth is open vnto you, oure hert is made large.
MSTC(i) 11 O ye Corinthians, our mouth is open unto you. Our heart is made large:
Matthew(i) 11 O ye Corinthyans, oure mouth is open vnto you. Oure hertes made large:
Great(i) 11 O ye Corynthyans, oure mouth is open vnto you. Oure hert is made large:
Geneva(i) 11 O Corinthians, our mouth is open vnto you: our heart is made large.
Bishops(i) 11 O ye Corinthians, our mouth is open vnto you, our heart is made large
DouayRheims(i) 11 Our mouth is open to you, O ye Corinthians: our heart is enlarged.
KJV(i) 11 O ye Corinthians, our mouth is open unto you, our heart is enlarged.
Mace(i) 11 O Corinthians, my heart is so full, my tongue cannot be silent:
Whiston(i) 11 O ye Corinthians, our mouth is open unto you, our heart is enlarged.
Wesley(i) 11 O ye Corinthians, our mouth is opened toward you, our heart is inlarged.
Worsley(i) 11 O Corinthians, our mouth is opened unto you, our heart is enlarged:
Haweis(i) 11 Our mouth is opened unto you, O Corinthians! our heart is enlarged.
Thomson(i) 11 O Corinthians! Our mouth is opened to you; our heart is enlarged.
Webster(i) 11 O ye Corinthians, our mouth is open to you, our heart is enlarged.
Etheridge(i) 11 OUR mouth is opened to you, Kurinthoyee, and our heart expanded.
Murdock(i) 11 O ye Corinthians, our mouth is opened towards you, and our heart expanded.
Sawyer(i) 11 (1:18) Our mouth is opened to you, Corinthians, our heart is enlarged;
Diaglott(i) 11 The mouth of us has been opened to you, O Corinthians, the heart of us has been enlarged.
ABU(i) 11 O Corinthians, our mouth is open to you, our heart is enlarged.
Anderson(i) 11 Corinthians, our mouth is opened to you, our heart is enlarged:
Noyes(i) 11 Our mouth is open to you, O Corinthians, our heart is enlarged.
YLT(i) 11 Our mouth hath been open unto you, O Corinthians, our heart hath been enlarged!
JuliaSmith(i) 11 Our month stands open to you, O Corinthians, our heart has been enlarged.
Darby(i) 11 Our mouth is opened to you, Corinthians, our heart is expanded.
ERV(i) 11 Our mouth is open unto you, O Corinthians, our heart is enlarged.
ASV(i) 11 Our mouth is open unto you, O Corinthians, our heart is enlarged.
JPS_ASV_Byz(i) 11 Our mouth is open unto you, O Corinthians, our heart is enlarged.
Rotherham(i) 11 Our mouth, is opened unto you, O Corinthians! our heart, hath become enlarged:
Godbey(i) 11 Our mouth is open unto you, O Corinthians, our heart is enlarged.
WNT(i) 11 O Corinthians, our lips are unsealed to you: our heart is expanded.
Worrell(i) 11 Our mouth has been open to you, O Corinthians! our heart has been enlarged!
Moffatt(i) 11 O Corinthians, I am keeping nothing back from you; my heart is wide open for you.
Goodspeed(i) 11 I have kept nothing back from you, men of Corinth; I have opened my heart to you.
Riverside(i) 11 Our mouth is open to you, Corinthians, our heart expands itself.
MNT(i) 11 O Corinthians, I am unsealing my lips to you; my heart is wide open to you.
Lamsa(i) 11 O Corinthians, we have told you everything, and our heart is relieved.
CLV(i) 11 Our mouth is open toward you, Corinthians: Has your heart broadened?
Williams(i) 11 O Corinthians, my tongue is telling you everything; my heart is stretched with love for you.
BBE(i) 11 Our mouth is open to you, O Corinthians, our heart is wide.
MKJV(i) 11 O Corinthians, our mouth is opened to you, our heart has been enlarged.
LITV(i) 11 Our mouth is opened to you, Corinthians, our heart has been made larger.
ECB(i) 11 O you Corinthians, our mouth opens to you, our heart broadens.
AUV(i) 11 We have spoken freely to you, O Corinthians, and our hearts have been wide open to you.
ACV(i) 11 O Corinthians, our mouth has been opened to you, our heart has been enlarged.
Common(i) 11 Our mouth has spoken freely to you, O Corinthians. Our heart is opened wide.
WEB(i) 11 Our mouth is open to you, Corinthians. Our heart is enlarged.
NHEB(i) 11 Our mouth is open to you, Corinthians. Our heart is enlarged.
AKJV(i) 11 O you Corinthians, our mouth is open to you, our heart is enlarged.
KJC(i) 11 O you Corinthians, our mouth is open unto you, our heart is enlarged.
KJ2000(i) 11 O you Corinthians, our mouth is open unto you, our heart is enlarged.
UKJV(i) 11 O all of you Corinthians, our mouth is open unto you, our heart is enlarged.
RKJNT(i) 11 O Corinthians, we have spoken freely to you, our hearts are open wide.
TKJU(i) 11 O you Corinthians, our mouth is open to you, our heart is enlarged.
RYLT(i) 11 Our mouth has been open unto you, O Corinthians, our heart has been enlarged!
EJ2000(i) 11 ¶ O ye Corinthians, our mouth is open unto you, our heart is enlarged.
CAB(i) 11 O Corinthians! We have spoken openly to you, our heart has been opened wide.
WPNT(i) 11 O Corinthians! We have spoken openly to you, our heart is open wide.
JMNT(i) 11 Our mouth has been opened up and continues open toward you, O Corinthians: our heart has been broadened and is now enlarged.
NSB(i) 11 O Corinthians, we have spoken openly to you, our (figurative) heart is wide open (enlarged).
ISV(i) 11 We have spoken frankly to you, Corinthians. Our hearts are wide open.
LEB(i) 11 We have spoken freely and openly* to you, Corinthians; our heart is open wide.
BGB(i) 11 Τὸ στόμα ἡμῶν ἀνέῳγεν πρὸς ὑμᾶς, Κορίνθιοι, ἡ καρδία ἡμῶν πεπλάτυνται·
BIB(i) 11 Τὸ (The) στόμα (mouth) ἡμῶν (of us) ἀνέῳγεν (has been opened) πρὸς (to) ὑμᾶς (you), Κορίνθιοι (Corinthians); ἡ (the) καρδία (heart) ἡμῶν (of us) πεπλάτυνται (has been expanded).
BLB(i) 11 Our mouth has been opened to you, Corinthians; our heart has been expanded.
BSB(i) 11 We have spoken freely to you, Corinthians. Our hearts are open wide.
MSB(i) 11 We have spoken freely to you, Corinthians. Our hearts are open wide.
MLV(i) 11 O Corinthians, our mouth has opened to you, our heart has been widened.
VIN(i) 11 We have spoken freely to you, O Corinthians, and our hearts have been wide open to you.
Luther1545(i) 11 O ihr Korinther, unser Mund hat sich zu euch aufgetan; unser Herz ist getrost.
Luther1912(i) 11 O ihr Korinther! unser Mund hat sich zu euch aufgetan, unser Herz ist weit.
ELB1871(i) 11 Unser Mund ist zu euch aufgetan, ihr Korinther; unser Herz ist weit geworden.
ELB1905(i) 11 Unser Mund ist zu euch aufgetan, ihr Korinther; unser Herz ist weit geworden.
DSV(i) 11 Onze mond is opengedaan tegen u, o Korinthiërs, ons hart is uitgebreid.
DarbyFR(i) 11
Notre bouche est ouverte pour vous, ô Corinthiens! notre coeur s'est élargi:
Martin(i) 11 Ô Corinthiens! notre bouche est ouverte pour vous, notre coeur s'est élargi.
Segond(i) 11 Notre bouche s'est ouverte pour vous, Corinthiens, notre coeur s'est élargi.
SE(i) 11 Nuestra boca está abierta a vosotros, oh corintios, nuestro corazón es ensanchado.
ReinaValera(i) 11 Nuestra boca está abierta á vosotros, oh Corintios: nuestro corazón es ensanchado.
JBS(i) 11 ¶ Nuestra boca está abierta a vosotros, oh corintios, nuestro corazón es ensanchado.
Albanian(i) 11 Goja jonë u hap për ju, o Korintas, zemra jonë u bë e gjërë.
RST(i) 11 Уста наши отверсты к вам, Коринфяне, сердце нашерасширено.
Peshitta(i) 11 ܦܘܡܢ ܦܬܝܚ ܗܘ ܠܘܬܟܘܢ ܩܘܪܢܬܝܐ ܘܠܒܢ ܪܘܝܚ ܀
Arabic(i) 11 فمنا مفتوح اليكم ايها الكورنثيون. قلبنا متسع.
Amharic(i) 11 እናንተ የቆሮንቶስ ሰዎች ሆይ፥ አፋችን ለእናንተ ተከፍቶአል ልባችንም ሰፍቶላችኋል፤
Armenian(i) 11 Կորնթացինե՛ր, մեր բերանը բացուած է ձեզի, եւ մեր սիրտը՝ լայնցած:
Basque(i) 11 O Corinthianoác, gure ahoa irequia da çuetara, gure bihotza largatua da.
Bulgarian(i) 11 О, коринтяни, устата ни са отворени към вас, сърцето ни се разшири.
Croatian(i) 11 Usta su naša otvorena vama, Korinćani, srce naše rašireno.
BKR(i) 11 Ústa naše otevřína jsou k vám, ó Korinští, srdce naše rozšířeno jest.
Danish(i) 11 Vor Mund er opladt til Eder, Corinthier! vort Hjerte har udvidet sig.
CUV(i) 11 哥 林 多 人 哪 , 我 們 向 你 們 , 口 是 張 開 的 , 心 是 寬 宏 的 。
CUVS(i) 11 哥 林 多 人 哪 , 我 们 向 你 们 , 口 是 张 幵 的 , 心 是 宽 宏 的 。
Esperanto(i) 11 Nia busxo estas malfermita al vi, ho Korintanoj, nia koro estas plivastigita.
Estonian(i) 11 Meie suu on avatud teie vastu, korintlased, meie süda on avardunud;
Finnish(i) 11 Te Korintilaiset! meidän suumme on hänensä avannut teidän kohtaanne, meidän sydämemme on levinnyt.
FinnishPR(i) 11 Suumme on auennut puhumaan teille, korinttolaiset, sydämemme on avartunut.
Haitian(i) 11 Zanmi m' yo, moun Korent, mwen pale kare avè nou, mwen louvri tout kè m' ban nou.
Hungarian(i) 11 A mi szánk megnyílt ti néktek, korinthusiak, a mi szívünk kitárult.
Indonesian(i) 11 Saudara-saudara yang tercinta di Korintus! Kami sudah berterus terang kepadamu. Semua isi hati kami sudah kami utarakan.
Italian(i) 11 LA nostra bocca è aperta inverso voi, o Corinti; il cuor nostro è allargato.
ItalianRiveduta(i) 11 La nostra bocca vi ha parlato apertamente, o Corinzi; il nostro cuore s’è allargato.
Japanese(i) 11 コリント人よ、我らの口は汝らに向ひて開け、我らの心は廣くなれり。
Kabyle(i) 11 Ay imezdaɣ n temdint n Kurintus, nemmeslay-awen-d, neldi-yawen mliḥ ulawen-nneɣ,
Korean(i) 11 고린도인들이여 ! 너희를 향하여 우리의 입이 열리고 우리의 마음이 넓었으니
Latvian(i) 11 Korintieši, mēs jums atklāti sakām, mūsu sirds ir plaši atvērt.
Lithuanian(i) 11 O korintiečiai! Mūsų lūpos atvirai jums prabilo, mūsų širdis plačiai atverta.
PBG(i) 11 Usta nasze otworzone są ku wam, o Koryntowie! serce nasze rozszerzone jest.
Portuguese(i) 11 Ó coríntios, a nossa boca está aberta para vós, o nosso coração está dilatado!
Norwegian(i) 11 Vår munn er oplatt mot eder, I korintiere, vårt hjerte har utvidet sig.
Romanian(i) 11 Am dat drumul gurii faţă de voi, Corintenilor! Ni s'a lărgit inima.
Ukrainian(i) 11 Уста наші відкрились до вас, коринтяни, серце наше розширене!
UkrainianNT(i) 11 Уста наші відкрились до вас, Коринтяне,- серця, наші розпросторились.